译网首页
行业动态
翻译服务
文档中心
翻译交易
建站服务
精品下载
美图欣赏
网站推荐
会员中心
译网论坛
外语影音
访客留言
求职招聘
在线词典
今天是: 2010年7月29日 星期四 您现在位于:
首页
→ 行业动态
今日图片新闻
中国译协名誉会长唐家璇...
<P class=pictext align=center>唐家璇同志向全国翻译工作者祝贺新春</P><P>中国网讯 在中国传统佳节—春节即将到来之际,中国翻译协会第一常务副会长、中国外文局常务副局长郭晓勇及中国译协常务副秘书长姜永刚专程看望了原国务委员、中国翻译协会名誉会长唐家璇同志,代表全国<A href="http://www.learned.cn">翻译</A>工作者向唐家璇同志祝...
(2010年2月3日 10时28分 摘自:)
行业动态
浏览更多
图文:翻译专业名著名译研读本系列出版
(2010-7-26)
当翻译遇到网络:恶性竞争是行业痼疾...
(2010-7-26)
语言问题让欧盟再生龃龉
(2010-7-13)
改变翻译"拖后腿"窘境:统一管理以解决翻译...
(2010-7-8)
钱春绮文学翻译学术研讨会举行
(2010-7-1)
翻译学术地位模糊的改变:文学翻译也是学术...
(2010-5-4)
世博让同声翻译受热捧
(2010-5-4)
本土翻译公司为什么发展不起来?
(2010-4-16)
媒体与学者倡议规范外来语使用
(2010-4-16)
翻译之妙,惟“化”而已
(2010-4-7)
揭秘“两会”同声翻译
(2010-3-17)
王逢鑫教授:关于“召回”的正确翻译法
(2010-3-11)
从翻译视角看中国文学在美国的传播
(2010-2-24)
《中西翻译简史》:探索中西翻译史的整体...
(2010-2-21)
中国译协名誉会长唐家璇向全国翻译工...
[
图
]
(2010-2-3)
美国汉学家:从翻译视角看中国文学在美国...
(2010-1-28)
图片新闻
中国译协名誉会长唐...
中国文学海外传播需...
图片新闻
翻译《往事与随想》...
赵启正有三“怕”:被...
行业人物
浏览更多
杨宪益、戴乃迭对中国文学翻译的贡献
(2010-7-12)
翻译家谈大学精神:大学庸俗化更可怕
(2010-7-5)
揭秘2010年温总理记者招待会上美女翻译...
(2010-3-15)
学者与翻译家
(2010-3-11)
加拿大政府首席翻译司徒完满:传递中加友...
(2010-3-9)
独立报:陨落的中国翻译大家杨宪益
(2009-11-26)
《泰戈尔诗选》译者翻译家石素真病逝
(2009-11-9)
杨宪益获中国译协翻译文化终身成就奖
(2009-9-24)
著名翻译家磊然逝世
(2009-7-1)
上海表彰五位资深翻译出版人
(2009-6-24)
中国俄语年文化人物:翻译家高莽
(2009-6-17)
我为国家领导人当翻译:里根访华自带直升机
(2009-6-4)
海大教授翻译日文巨著被打零分 坚称自己最...
(2009-4-27)
翻译《往事与随想》是巴金一生最后的...
[
图
]
(2009-4-15)
赵启正有三“怕”:被问倒 角色摆错 词...
[
图
]
(2009-3-1)
像小草般平凡的大翻译家
(2009-2-16)
新闻分类
|
行业动态
>|
行业规范
行业发展
行业其它
|
行业人物
>|
行业人物
新闻搜索
新闻标题
发布人
请选择新闻类别
行业动态
行业规范
行业发展
行业其它
行业人物
行业人物
翻译考评中心副主任卢敏谈...
[
图
]
周珏良先生的《数百年来的...
[
图
]
冀朝铸:中国红墙第一翻译
[
图
]
近期更新
图文:翻译专业名著名译...
当翻译遇到网络:恶性竞...
语言问题让欧盟再生龃龉
杨宪益、戴乃迭对中国文...
改变翻译"拖后腿"窘境:统...
翻译家谈大学精神:大学...
钱春绮文学翻译学术研讨...
翻译学术地位模糊的改变:...
世博让同声翻译受热捧
本土翻译公司为什么发展...
图片新闻
中国译协名誉会长唐...
中国文学海外传播需...
东芝推TG01语音翻...
翻译《往事与随想》...
关于我们
┋
网站留言
┋
友情链接
┋
与我在线
┋
管理
┋
TOP
计数不能正常显示:网站空间不支持 FSO 或 路径出错 !
页面执行时间:
93.750
毫秒
Copyright © 2004 成都译网 All Rights Reserved.
E-mail:cdbyfy@163.com
联系电话:028-81214886 86699360 86699320
蜀ICP备05008588号