译网首页 行业动态 翻译服务 文档中心 翻译交易 建站服务 精品下载 美图欣赏 网站推荐 会员中心 译网论坛 外语影音 访客留言 求职招聘 在线词典
今天是: 2010年9月6日 星期一   您现在位于: 首页 →  行业新闻 → 行业动态(行业发展)
文学翻译不宜“专业化”翻译行业新闻-成都博雅翻译,国内专业翻译公司
文学翻译不宜“专业化”
2010年1月14日 成都译网-成都翻译网-成都翻译公司 浏览选项:   出处:
 近期,因翻译大家杨宪益的逝世,“文学翻译”成为人们谈论的热门话题,并引发对当下文学翻译领域存在不良现象的深思。例如,某些出版社一旦获悉某外国作家作品获得国际文学大奖,便迅速拿来原著委托专业的翻译公司将作品翻译成中文。而这些专业的翻译公司多数是将作品分割成几块,由多人完成。在不到一个月时间内,便能出
一个中译本。更有甚者,为了追求出版速度和经济效益,往往采取将一段作品分割成多个部分,分头翻译,最终攒成作品。把人名、地点弄错是常事,为此出现的笑话也不少。

  据国家外文局介绍,近20年来,我们翻译的外国文学作品,比前70年的总量还要超出很多。然而在翻译界涌现的像杨宪益这样的翻译大家却是凤毛麟角。有专家分析原因,其中最重要的一点是文学翻译的“专业化”水平在不断提高。五四时期,文学翻译家同时也多是著名作家,鲁迅、郭沫若、茅盾、巴金、郑振铎等人,他们首先是文学家,其次才是翻译家。如今,文学翻译被“专业化”,致使文学创作和文学翻译之间产生分离,文学创作与文学翻译似乎成为两个截然不同的领域。这种快餐式、分割式的翻译,远离了文学的本质和精品的内涵,无疑难以承载起培养杰出文学翻译大家的重任。

  当前,文学翻译近乎于“专业化”很值得反思。在“专业化”操作下,文学翻译在实现求美、求真的统一以及满足当代读者的要求上出现了很多问题。文学作品是用语言创造出来的艺术,文学翻译是要用另一种语言工具,把原作的艺术意境传达出来,使读者在读译文的时候能够像品读原著一样从中受到启发、获得感动和美的感受。翻译自然不应是单纯技术性的语言外形变易,而是要求译者通过原作的语言外形,深切体会原作者的艺术创造的过程,进而在自己思想、情感、生活体验中找到关于原作内容的最适合的印证。同时还必须运用适合于原作风格的文学语言,把原作的内容与形式正确无疑的再现出来。

  著名作家冯骥才在谈到文学翻译未来的发展时,对文学翻译的“专业化”曾表示了担忧。确实,翻译需要很高的境界,作家需要研究人和社会。而翻译家更要研究译本的作者,将作者与作品放在一起,才是一部完整的翻译作品。一部作品,自有其独立的魂。这正如读法国文学,我们就要看傅雷的译本;读德国作家契柯夫的小说,那些灵透的短句式只属于翻译家汝龙先生。译本也有经典,也有不可企及的高度。回顾以往,有的文学大家为了一部作品,甚至会耗费掉他们一生的力量。翻译界应继续坚持文化大家们所追求的“精神与经典”并重的传统,只有这样文学翻译才不会离开文学本身。

Baidu
 (本文已被浏览 177 次)
 发布人:-----
 [ → 我要发布新闻 ]
上篇文章:一种可将中文网页自动译为英文的引擎技术在京获推广
下篇文章:把“躲猫猫”翻译成“hide-and-seek”是否准确...
  → 评论内容 (点击查看)
(没有相关评论)
  → 发表我的评论
您的姓名:  您的E-mail:

评论内容:
发表评论:  
 新闻分类
行业动态>| 行业规范  行业发展  行业其它 
行业人物>| 行业人物 
 新闻搜索
  翻译考评中心副主任卢敏谈...[]  周珏良先生的《数百年来的...[]  冀朝铸:中国红墙第一翻译[]
 近期更新
 2010傅雷翻译出版奖揭...
 翻译职业:少一个“0” ...
 翻译公司在同声传译翻译...
 全国翻译专业资格(水平...
 全国翻译专业资格(水平...
 翻译事业前景广阔 资格考...
 翻译家的寂寞与翻译界的...
 图文:翻译专业名著名译...
 当翻译遇到网络:恶性竞...
 语言问题让欧盟再生龃龉
 热门新闻
 翻译考评中心副主任...[]
 周珏良先生的《数百...[]
 冀朝铸:中国红墙第...[]
 迢远的驿道/陈安
 大型会议合格翻译不...[]
 我国文学翻译队伍后继乏...
 开放的翻译家人物谱之施...
 西藏新词术语藏文翻译工...
 电脑翻译布什就职稿 ...[]
 英语翻译资格考试出新规
 图片新闻
中国译协名誉会长唐...
中国文学海外传播需...
关于我们 ┋ 网站留言 ┋ 友情链接 ┋ 与我在线 ┋ 管理 ┋ TOP
计数不能正常显示:网站空间不支持 FSO 或 路径出错 !


页面执行时间:109.375 毫秒
Copyright © 2004 成都译网 All Rights Reserved.
E-mail:cdbyfy@163.com
联系电话:028-81214886 86699360 86699320
蜀ICP备05008588号